Exposición Free From Food 2013: Últimas noticias del mundo Sin Gluten (fotos, tweets, y comentario)

Traducido al castellano por: Maeve Madrigal

Petrus Faller, Booja-Booja
Petrus Faller, Booja-Booja

Traducción al castellano: Booja-Booja: Chocolates de lujo sin gluten, disponibles en Alemania, también envían por encargo a su tienda favorita en cualquier país.

Anne-Laure Sicard, Export Manager, Les Recettes de Céliane (Alterial)
Anne-Laure Sicard, Export Manager, Les Recettes de Céliane (Alterial)

Traducción al castellano: Recettes de Céliane: El buffet del desayuno del Hotel Mercure (Grupo Accor) prueba el resultado de tener alguna opción para el celiaco con unas magdalenas sin gluten envasadas individualmente.

Molino Filippini. Hablando con Paola Secchi (no aparece en la foto).
Molino Filippini. Hablando con Paola Secchi (no aparece en la foto).

Traducción al castellano: Molino Filippini: Harinas sin gluten italianas, con el logo de su Asociación de Celiacos, disponibles ya en Italia y Alemania. Abiertos a distribuidores o marcas blancas en los Países Bajos, Bélgica y España.

Farabella (Bio Alimenta). Hablando con Antonio Rotunno (no aparece en la foto), Direzione Operativa.
Farabella (Bio Alimenta). Hablando con Antonio Rotunno (no aparece en la foto), Direzione Operativa.

Traducción al castellano: Farabella, fabricante de pasta italiana aconseja: Cocine la pasta sin gluten brevemente, aparte del fuego, deje reposar con la tapa puesta (Por ejemplo, para macarrones: Cocción 4 min, reposo 5 min).

Hélène de Haan (i), QA, Tisco/Trouw alforfón
Hélène de Haan (i), QA, Tisco/Trouw alforfón

Traducción al castellano: Tisco / Trouw afirma que el alforfón no necesita un transporte separado, como la avena sin gluten, gracias al filtrado posterior mecanizado y al descascarillado.

Aisha Paris Smith, New Product Development, Marketing & Sales, Alara Wholefoods. También hablando con Alex Smith (no aparece en la foto), Fundador, Alara Wholefoods.
Aisha Paris Smith, New Product Development, Marketing & Sales, Alara Wholefoods. También hablando con Alex Smith (no aparece en la foto), Fundador, Alara Wholefoods.

Traducción al castellano: La empresa escocesa Alara se muestra escéptica, pero interesada en la opinión de los científicos sobre la posible diferente toxicidad para los celiacos de cada una de las diferentes variedades cultivadas de avena sin gluten.

Dawid Wołosiński (i), Export Coordinator, Bezgluten
Dawid Wołosiński (i), Export Coordinator, Bezgluten

Traducción al castellano: Bezgluten: Productos sin gluten procedentes de Polonia. Disponibles en Italia, Alemania, Portugal y los Países Bajos. Pronto también en el Reino Unido. Trabajando en Bélgica, España y Francia.

Stefaan Parmentier (i) & William de Vliegher (d), Cavalier Belgische Chocolade
Stefaan Parmentier (i) & William de Vliegher (d), Cavalier Belgische Chocolade

Traducción al castellano: Cavalier: Chocolates belgas sin azúcar con Estevia (E960), está considerando introducir una gama sin gluten.

Cofresh Snack Foods. Hablando con Simon Roberts (no aparece en la foto).
Cofresh Snack Foods. Hablando con Simon Roberts (no aparece en la foto).

Traducción al castellano: Cofresh: Nachos de humus y lentejas sin gluten, disponibles exclusivamente en el Reino Unido, busca ahora distribuidores continentales para la UE en el Free From Food 2013.

Mark Perrin, Managing Director (Europe), Byron Bay Cookies
Mark Perrin, Managing Director (Europe), Byron Bay Cookies
Byron Bay Cookies
Byron Bay Cookies

Traducción al castellano: Byron Bay: Galletas con chips de chocolate, naturales y sin gluten, que estarán disponibles en unos pocos meses en el Reino Unido (Whole Foods, Ocado).

Bianca Rootsaert, Asociación de celiacos holandesa NCV (Nederlandse Coeliakie Vereniging)
Bianca Rootsaert, Asociación de celiacos holandesa NCV (Nederlandse Coeliakie Vereniging)

Traducción al castellano: NCV (Asociación de celiacos holandesa): Los consumidores sin gluten holandeses quieren auténticos baguettes y cruasanes franceses, y «kroketten» y «bitterballen» holandeses genuinos.

Tunde Koltai, de la asociación de celiacos de Hungría LÉOE (Lisztérzékenyek Érdekképviseletének Országos Egyesülete), ejerce la actual presidencia de la AOECS (Association of European Coeliac Societies)

Tunde Koltai, de la asociación de celiacos de Hungría LÉOE (Lisztérzékenyek Érdekképviseletének Országos Egyesülete), ejerce la actual presidencia de la AOECS (Association of European Coeliac Societies)

Traducción al castellano: La asociación de celiacos de Hungría: Los húngaros dependen más en un estado tipo «paternalista». Las redes comerciales están menos desarrolladas.

Enormes diferencias de precios en los productos sin gluten en los países de Europa Central y del Este, de la presentación de Tunde Koltai, de la asociación de celiacos de Hungría LÉOE
Enormes diferencias de precios en los productos sin gluten en los países de Europa Central y del Este, de la presentación de Tunde Koltai, de la asociación de celiacos de Hungría LÉOE

Traducción al castellano: Asociación de celiacos de Hungría: Enormes diferencias de precios en los productos sin gluten en Europa del Este. 27% de IVA en la mayoría de los productos Sin Gluten en Hungría.

Un comentario sobre “Exposición Free From Food 2013: Últimas noticias del mundo Sin Gluten (fotos, tweets, y comentario)”

  1. I am German and live in the UK. Awareness in the UK is higher and German doctors (even though healthcare in Germany as a whole is much better than in the UK) just don’t really get it as regards to glutenfree, ie. also for non-celiacs. Germans don’t like spending money on food anyway, so lots of reasons.

    My life as regards to food is so much better since I have moved to the UK. 🙂

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.