Exposición Free From Food 2013: Últimas noticias del mundo Sin Gluten (fotos, tweets, y comentario)

Traducido al castellano por: Maeve Madrigal

Disponibilidad de alimentos Sin Gluten: Alemania contra Reino Unido

Gracias a @MissGlutenfrei por enviar una interesante pregunta sobre las diferentes opciones para el consumidor, seguida de las respuestas que recibí:

Traducción al castellano: ¿Por qué la distribución en Alemania mejora tan lentamente? Si nos fijamos, en el Reino Unido hay más y mejores productos sin gluten.

Traducción al castellano: El punto de vista de Mintel sobre el pequeño mercado sin gluten alemán en comparación con el del Reino Unido: Las marcas blancas comenzaron antes en el Reino Unido.

Traducción al castellano: Asociación de celiacos de Alemania DZG sobre el mercado sin gluten alemán vs el británico: Hay menos productos en los supermercados, ¿tal vez porque hay cinco grandes proveedores en la red? No hay una razón clara.

Comentario Personal
Creo que la oferta también se ve influida por el reembolso sanitario de los alimentos libres de gluten. El reembolso reduce el gasto de los consumidores celíacos, lo que aumenta su capacidad de demanda de alimentos sin gluten. El suministro sigue a la demanda. En el Reino Unido, los pacientes celíacos pueden conseguir alimentos básicos sin gluten con receta, a expensas de su Servicio Nacional de Salud (NHS).
Del mismo modo, parece que Italia también tiene una amplia gama de alimentos sin gluten disponibles en todas partes, y también tiene un sistema de reembolso basado en recetas.

La Sra. Ute Hamacher-Reichenberger, de la asociación de celiacos de Alemania DZG (Deutsche Zöliakie Gesellschaft), me comentó que Alemania no tiene sistema de reembolso de alimentos sin gluten basado en recetas. Hay una compensación general por incapacidad, pero sólo afecta a una pequeña parte de los celíacos alemanes. Sin embargo, no pudo confirmarme si en su opinión esta es una posible causa de la menor disponibilidad de alimentos sin gluten en Alemania.

Involucración de la industria en la concienciación social: Libre de lactosa contra Sin gluten

La segunda pregunta de @MissGlutenfrei fue por qué los fabricantes de alimentos sin gluten no se esfuerzan tanto como el fabricante de productos sin lactosa MinusL para dar a conocer «su» intolerancia alimenticia a la población general:

Traducción al castellano: ¿Por qué los fabricantes no participan en la difusión de la enfermedad celíaca? Gracias a MinusL y compañía también hay más intolerantes a la lactosa. La explicación es que actúan abriendo los ojos de la gente al problema. La prevalencia de la intolerancia a la lactosa es de 1 entre 200 habitantes (que no es poco). Gracias a las numerosas campañas de publicidad de MinusL, muchas personas van a lo seguro, comprando productos libres de lactosa aunque la toleren. El resultado: MinusL consigue pingues beneficios, por lo que puede ampliar su oferta y mejorar sus productos.

Manuela Maucher, Junior Key Account Managerin, und Marion Figueroa, Vertrieb EU-Inland, OMIRA/MinusL
Manuela Maucher, Junior Key Account Managerin, und Marion Figueroa, Vertrieb EU-Inland, OMIRA/MinusL

Traducción al castellano: Una lección para las marcas sin gluten: La marca alemana de leche sin lactosa Omira regaló muestras de MinusL en los supermercados, para aumentar la sensibilización ciudadana sobre la intolerancia a la lactosa.

Hablé sobre esta iniciativa con Steve Wood, Gerente Comercial de Dove Farm Foods. Ellos no han intentado vender sus productos en los supermercados normales. Para colaborar con la información a la sociedad sobre la intolerancia al gluten, Dove apoya a CoeliacUK:

Traducción al castellano: Respuesta del Dove Farm Foods sobre el éxito de MinusL en su promoción en supermercados: Nosotros trabajamos conjuntamente con CoeliacUK para ayudar a crear concienciación.

También hablé sobre este tema con Erik van Luyn, Sales & Marketing para Europa de Roma Food Products (Orgran, BuonTempo):

Traducción al castellano: Respuesta del Orgran Sin Gluten sobre el éxito de MinusL en su promoción en supermercados: Algo caro para ver beneficios a corto plazo.

Comentario Personal
Yo veo dos posibles explicaciones. En primer lugar, la diferencia en el número de fabricantes de los dos respectivos mercados. Me parece que hay muchos más productores de alimentos sin gluten que productores de alimentos sin lactosa. Si un fabricante de productos sin gluten invirtiera en sensibilización sobre intolerancia al gluten, tendría que compartir las ganancias de esa inversión con muchos más competidores. En segundo lugar, tengo la impresión de que los intolerantes a la lactosa no están tan bien organizados como la comunidad celiaca. Esto puede deberse a que la enfermedad celiaca se considera más una «enfermedad» que la intolerancia a la lactosa. En palabras de Dove Farm Foods, los productores de alimentos sin gluten pueden, simplemente, dar apoyo a las asociaciones de celiacos nacionales en su labor de sensibilización, mientras que los productores de alimentos sin lactosa no parecen tener esta posibilidad, y tienen que darse a conocer por si mismos.

Comentarios de los miembros del consejo de la AOECS a los cambios en la Legislación Sin Gluten de la UE

Y, por supuesto, charlé con algunas personas sobre la Legislación Sin Gluten de la UE, que se moverá desde el marco PARNUTS* de alimentos especiales a la legislación alimentaria general (otros artículos sobre este tema).

* Marco PARNUTS o “Foods for Particular Nutritional Use”: Alimentos para alimentación especial, referido a alimentos específicamente formulados para dietas con requerimientos especiales (N. del T)

Traducción al castellano: Asociación de celiacos alemana DZG: Las normas del etiquetado Sin Gluten de la UE deben permanecer exactamente igual que ahora, sin requisitos adicionales a los 20 ppm de gluten.

Traducción al castellano: Sarah Sleet, de la AOECS: Las normas actuales para productos sin gluten de la UE ya exigen que los alimentos de reemplazo tengan un valor nutritivo comparable con los originales con gluten. Ahora no existe problemática en la elección de productos por parte del consumidor sin gluten, así que exigir el mismo requisito para la deseada categoría italiana de “alimentos con contenido en gluten eliminado” en el FIC* no debería tener ningún efecto negativo sobre la elección del consumidor. La redacción legal de este requisito se debe hacer con sumo cuidado.

* EU FIC o EU FIC Regulation: Regulación europea sobre la información que se debe facilitar a los consumidores en el etiquetado alimentario (N. del T.)

Me dio la impresión de que Sarah Sleet prefiere redactar el texto legal sobre las exigencias nutricionales de tal manera que deje espacio para que cada cual lo interprete a su manera, permitiendo que las diferencias que existen en la práctica actual persistan.

Comentario Personal
Yo le comenté a Sarah Sleet que veo esto arriesgado, ya que el objetivo de los legisladores europeos parece ser el de acabar con las diferentes interpretaciones de la legislación alimentaria europea por parte de cada estado miembro. Redactar disposiciones relativas a la leyenda Sin Gluten que podrían ser objeto de múltiples interpretaciones puede satisfacer a todas partes en este momento, pero podría dar lugar a interpretaciones inesperadas a nivel europeo en el futuro.

Finalmente, tuve una charla con Tunde Koltai, de la Asociación de celiacos húngara, que también es (aunque yo no lo sabía en ese momento) presidenta de la AOECS:

Traducción al castellano: Asociación de celiacos de Hungría: La distinción en el etiquetado de la UE entre alimentos naturalmente sin gluten y alimentos con contenido en gluten eliminado fue hecha sólo para Italia. Hungría no busca requisitos adicionales para cada categoría. 20 ppm de gluten es el único requisito necesario.

Comentario Personal
Pensándolo bien, no recuerdo que estuviéramos hablando específicamente de la posición húngara sobre el tema. Saber ahora que también es presidenta de la AOECS hace sus comentarios de lo más interesante.

AOECS estará pronto en Bruselas para hablar de este asunto con Basil Mathioudakis, Jefe de la Unidad de Nutrición, Composición de los Alimentos e Información de la Comisión Europea, la DG SANCO*. Dentro de la AOECS, el tema será discutido durante la Asamblea General que se celebrará entre los días 5 y 8 de Septiembre de este año en Amsterdam, Países Bajos.

* DG SANCO: Dirección General de Salud y Consumo de la Unión Europea (N. del T.)

Gracias a Maeve Madrigal por la traducción al castellano y por añadir algunas notas explicativas.

Un comentario sobre “Exposición Free From Food 2013: Últimas noticias del mundo Sin Gluten (fotos, tweets, y comentario)”

  1. I am German and live in the UK. Awareness in the UK is higher and German doctors (even though healthcare in Germany as a whole is much better than in the UK) just don’t really get it as regards to glutenfree, ie. also for non-celiacs. Germans don’t like spending money on food anyway, so lots of reasons.

    My life as regards to food is so much better since I have moved to the UK. 🙂

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.